Press Ctrl+D To Bookmark Us/Save us To Access in Future Time..


Download and Share Our Apps and HELP to GROW..

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Galiyaan Teri Galliyan Lyrics Translation | Ek Villain | Ankit Tiwari

Posted by Unknown  |  at  07:51 No comments

Galiyaan Teri Galliyan Lyrics Translation | Ek Villain

Movie: Ek Villain
Music: Ankit Tiwari
Lyrics: Manoj Muntashir
Singer: Ankit Tiwari

Jab tak hum kisi ke humdard nahi bante na,
Tab tak hum dard se aur dard hum se juda nahi hota

Unless we share someone's pain,
We don't get separated from our [own] pain and pain doesn't get separated from us.

Yahin doobe din mere
Yahin hote hain savere
Yaheen marna aur jeena
Yaheen mandir aur madeena..

Here only my days end.
Here alone the mornings begin.
Here I have to live and die.
Here are all my pilgrimages.

[Mandir is temple, word used for a Hindu temple in India, and Madeena/ Madinah [Medina] is a holy city in Islam.]

Teri galliyan.. galiyan teri galiyan..
Mujh ko bhaavein galiyaan teri galliyaan
Teri galiyan.. galiyan teri, galiyan..
Yoon hi tadpaavein, galliyan teri, Galliyaan..

Your streets. Streets, your streets
Your streets suit me, your streets.
Your streets. Streets, your streets
They agonize me, your streets.

Tu meri neendon mein sota hai
Tu mere ashqon mein rota hai
Sargoshi si hai khayaalon mein
Tu na ho, phir bhi tu hota hai
Hai silaa tu mere dard ka
Mere dil ki duaayein hain.. Teri galliyan

You sleep in my sleep,
You cry in my tears.
There is your whisper in my thoughts,
Even when you're not there, you are there.
You're the result of my pain..
They're the wishes of my heart, your steets.

Kaisa hai rishta tera-mera
Be-chehra phir bhi kitna gehra
Ye lamhe, lamhe ye resham se
Kho jaayein.. kho naa jaayein hum se
Kaafilaa, waqt ka rok le..
Ab dil se judaa na hon..


How's this relationship of your and mine,
It doesn't have a face and yet it's so deep.
These moments, these moments like silk..
We shouldn't lose them.
The caravan of time, let's stop it.
Now they (your streets) shouldn't get separated from the heart..

Teri Galiyaan, galiyaan teri galiyaan..
Yoonhi tadpaaven, galiyan teri.. galiyaan


Your streets. Streets, your streets
They agonize me, your streets.

[Smile..]

Aye Villain..

O villain.

VIJAY DOLAR

I am from SURAT, India pursuing Bio.Technology. I am fond of digging into technological interest. I love to share my knowledge with the world.

Get Updates

Subscribe to our e-mail newsletter to receive updates.

Share This Post

0 comments:

Press Ctrl+D To Bookmark Us/Save us To Access in Future Time..

Please SAVE US as Bookmark Press (CTRL+D)

Tell your friends!

LIKE US ON FACEBOOK+

GOOGLE+
eXTReMe Tracker

Note

all the images of this blog are taken from google search result. if you think that is problem with you feel free to contact us with proof i will remove from this blog.

Contact Form

Name

Email *

Message *

back to top